Prevod od "foukat vítr" do Srpski

Prevodi:

duva vetar

Kako koristiti "foukat vítr" u rečenicama:

Jsem agent Grant Ward a dokážu ustřelit bleše nohy ze 450 metrů, teda pokud nebude foukat vítr.
Ja sam agent Grant Vord i mogu da pucam u noge od buve sa 460 metara, sve dok ne duva vetar.
Když se schyluje k večeru, tak od východu začne foukat vítr. Takže je lepší mířit víc k západu.
Daleko ka zalasku, duva vetar sa istoka, zato je bolje da ciljaš ka zapadu.
Brzy začne foukat vítr a tím nebezpečí písečných bouří.
Uskoro æe vetar dunuti, biæe i opasnih pešèanih oluja.
Myslel jsem, že bude foukat vítr.
Mislio sam da æe da bude vetrovito.
Když jsem poprvé poklesl do 300 m, měl jsem problémy udržet výšku, protože začal foukat vítr.
Kada sam se prvi put spustio ispod 300 metara, Imao sam problema sa održavanjem visine, pošto se vetar pojaèao.
Co se stalo? - Bude prý foukat vítr.
Pitam se što nije u redu?
V Nové Anglii bude foukat vítr o rychlosti 60 km/hod.
Oèekuje se da oluja donese 10cm kiše... i 50 km po satu vetra veèinom Nove Engleske.
Až tu nebudu, pokud ucítíš foukat vítr, tak to budu já.
Kad bude duvao vetar, dok odem, misli na vetar kao da sam to ja.
Ztratila jsem přehled o čase. Musí tady hrozně foukat vítr.
Mora da samo naleteli na snažan vetar.
A potom se začal přibližovat malý Will Smith a začal mu do tváře foukat vítr, všude okolo létal papír, ale neměl dost síly.
A onda je poèeo Will Smith približavati ðoku i, kao, vetar je poèeo duvati u lice, i papiri su poèeli leteti naokolo i on nije mogao to da uradi.
Dany musel uhodnout, jak bude foukat vítr.
Deni je morao da pogaða odakle vetar duva.
V pondělí to bude jeho dítě, moje v úterý, podle jeho nálady, potřeb, rozmarů, jeho zdraví, jeho snídaně nebo podle toho, odkud bude foukat vítr.
To æe biti njegovo dete ponedeljkom, moje utorkom, zavisno od njegovog raspoloženje i potreba, njegovog æefa, zdravlja, doruèka, ili od pravca u kome vetar duva.
Když bude foukat vítr, tak budeš potřebovat minimálně 5/4.
Mislim da ti je na tom vetru potrebno najmanje 5/4.
Desátníku, nepouštějte toho člověka ven, až bude foukat vítr.
Десетару, припазите да не буде изложен јаком ветру.
0.42846608161926s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?